Семейные секреты - Страница 13


К оглавлению

13

— Но мы не в Нью-Йорке. А ты не жалеешь о том, что переехал в Англию?

— Ни за что! — пылко воскликнул Питер. — Ведь здесь я встретил тебя.

— А там бы встретил кого-то еще.

— Не говори так! Я не мог встретить кого-то еще. Я всю жизнь искал только тебя. Мы созданы друг для друга. Неужели ты этого не чувствуешь?

— Кажется, чувствую. — Марианна смотрела Питеру прямо в глаза, не отводя взгляда, хотя чувствовала, что ее щеки полыхают. Ну что за детская привычка краснеть от смущения! — А что ты загадал там, на мосту? — спросила она, чтобы ослабить напряжение.

— Не скажу, — отрицательно покачал он головой. — Желания нельзя говорить вслух, а то они не сбудутся.

— Тогда и я не скажу.

— Но… ты можешь написать! — воскликнул Питер.

— А ты?

— Нет, я не могу.

— Ну тогда и я не могу. Могу только сказать, что это желание касается нас с тобой. А твое?

— А мое пусть останется тайной.

— Ты меня перехитрила!

— Сам первый не захотел говорить! Неужели ты относишься к этому так серьезно?

— Нет, но в таком деле любая помощь не помешает, — пробормотал Питер. — Даже помощь непонятных таинственных сил.

Покинув гостеприимный Брайтон, Питер с Марианной поехали в сторону Фалмута через многочисленные курортные городки и поселки: Гастингс, Пул, Борнмут, Истборн… По пути они остановились в одной деревеньке, где проходила осенняя ярмарка, побродили по ней, накупив всякой чепухи вроде вязаных шерстяных гольфов, меховых жилетов, деревянных шкатулок ручной работы и гребней из слоновой кости. В конце они забрели в ювелирную лавку, где Питер купил Марианне очень красивые золотые сережки в форме кленовых листьев. Сережки выглядели очаровательно, и Марианна сразу же их надела. А ближе к вечеру она натянула и меховой жилет, так как вместе с сумерками пришла осенняя прохлада.

— Надень еще и гольфы, — посоветовал Питер, с удовольствием поглядывая на Марианну. — Тогда уж точно не замерзнешь.

— А ты что не надеваешь?

— А мне не холодно. — Мне тоже.

— А у кого руки как ледышки? — Питер дотронулся до руки Марианны.

— У меня всегда руки холодные, — отмахнулась Марианна.

— Неправда, обычно они у тебя теплые, а сейчас настоящие ледышки. — Надевай гольфы или я сейчас заставлю эту машину натянуть на себя крышу!

— Ни за что! Смотри, уже появляются звезды! Так здорово ехать и смотреть на звезды!

— Тогда одевайся, — скомандовал Питер. — Не хватало еще, чтобы ты простудилась.

— Да ты просто тиран какой-то, — проворчала Марианна, — натягивая уютные пушистые гольфы. — Они совсем не подходят к моим брюкам, — капризно произнесла она.

— Тебя это так волнует?

— Да нет, — рассмеялась Марианна. — Честно говоря, совсем не волнует.

Она откинулась на сиденье и залюбовалась темным звездным небом, которое казалось таким близким и таким далеким одновременно, таким таинственным и таким притягательным. Ветерок шевелил ее волосы, на ее колене лежала рука Питера, ногам было тепло и уютно… Что еще нужно для счастья?

4

Родовое гнездо встретило Марианну мелким теплым дождиком, удивительным ароматом опавших листьев и дикими воплями, доносящимися из кустов. Через пару минут вопли прекратились, наступила напряженная тишина, которая заставила Марианну насторожиться, и не напрасно: недалеко от ее уха просвистела длинная стрела с развевающейся красной ленточкой, а из кустов ее обстреляли шишками. Марианна проворно раскрыла зонтик, загородилась им, как щитом, и громко завизжала к восторгу затаившихся в засаде таинственных личностей.

От дома к ней на помощь уже спешил ее кузен, сын папиной сестры, Уилл. Он был самым старшим из ее двоюродных братьев и самым опытным родителем. У него уже было двое детей: восьмилетний сорванец Эдгар и очаровательная пятилетняя Дочка Флоранс.

— Объявляю временное перемирие! — громко сказал Уилл в сторону кустов.

Из кустов в ответ вылетели две шишки. Одна упала к ногам Марианны, а вторая угодила прямо в лоб Уиллу.

— Так, я сейчас кому-то покажу где раки зимуют! — возмущенно закричал Уилл, потирая ушибленное место.

— Больно? — сочувственно спросила Марианна.

— Не очень, — шепотом признался Уилл, косясь в сторону кустов и продолжая растирать лоб.

Из кустов не доносилось ни звука.

— Очень рад тебя видеть. — Уилл оглядел Марианну с головы до ног. — Чудесно выглядишь! Наверное, влюбилась?

— С чего ты взял?! — с притворным возмущением произнесла Марианна.

— Да я просто так сказал.

— Ну что, все уже собрались? — спросила Марианна, складывая зонтик.

— Да, все уже приехали, ты последняя.

— И Маркус?

— Представь себе, да! Бросил все дела, оставил на произвол судьбы всех своих девушек и примчался поглазеть на любимых родственников! Это его слова, — добавил Уилл.

Маркус был ровесником Марианны, руководил крупной страховой компанией и очень редко появлялся на семейных сборищах Тэмплтонов.

— Кстати, он привез огромную коробку с какими-то сладостями, — громко добавил Уилл, явно стараясь, чтобы его услышали в кустах. — Я, правда, ему сказал, что есть их особо некому. Взрослые обычно сладкое не любят.

— Почему это? Я очень даже люблю, — заявила Марианна.

— А еще он привез какие-то игрушки, — продолжал Уилл. — Кажется, что-то стреляющее и грохочущее. Убил бы его за это, — произнес он, понизив голос до шепота. — Но что же мы стоим? Пойдем в дом.

Уилл взял из рук Марианны небольшую дорожную сумку, и они направились в сторону дома. Марианна слышала, что в кустах за их спиной раздалось какое-то шуршание, потом приглушенный спор, снова шуршание и, наконец, послышались робкие шаги. Марианна оглянулась.

13