Семейные секреты - Страница 28


К оглавлению

28

— Как это? — не поняла Марианна.

— А вот так. Он сказал, что это Колмен построил мельницу, а Тэмплтон ее сжег.

— Не может быть! — воскликнула Марианна.

— Да, мутная история, — согласился Питер. — Им нужно согласовать свои версии.

— А твой говорил, что мельница была частично построена на соседской территории и за это сосед требовал бесплатного пользования? — спросила Марианна.

— Да, что-то такое было, — кивнул Питер. — Значит, в чем-то версии совпадают. А твой дед случайно не утверждал, что все Колмены чрезвычайно хитрые и коварные типы, которым совершенно нельзя доверять?

— Ага. А еще он говорил, что вы себе на уме.

— Понятно. А мой говорил то же самое о Тэмплтонах.

— Хоть в чем-то они сходятся, — вздохнула Марианна.

— Это бы было смешно, если бы не было так грустно, — добавил Питер.

— А еще он рассказал мне по-настоящему грустную историю.

— Грустную?

— Да. Еще до того, как начались все эти разборки с мельницей, сын тогдашнего главы семейства Тэмплтонов полюбил дочку Колмена. Они собирались пожениться. Но после начала этой дурацкой войны им пришлось расстаться.

— Они сами так решили или их разлучили насильно? — спросил Питер.

— Не знаю, — пожала плечами Марианна. — История об этом умалчивает. Дед сказал только, что он потом женился на другой, а она ушла в монастырь. Так что мы не первые пострадали от этой вражды.

— Мы еще не пострадали! — воскликнул Питер. — Наша история закончится хэппи-эндом, лично у меня в этом нет никаких сомнений.

— Мне бы твою уверенность, — вздохнула Марианна.

— Все будет хорошо. — Питер прижал ее к себе. — Пойдем прогуляемся. Ты мне покажешь свои любимые места. Помнишь, ты об этом мечтала?

— Мечтала, — повторила Марианна. — Но я не думала, что это будет при таких обстоятельствах.

— Ну, выше нос! — Питер ласково прикоснулся к кончику ее носа. — Ничего страшного не произошло. Мы любим друг друга, и мы вместе.

Марианна посмотрела на него с благодарностью.

— И я совершенно уверен, что тебе не придется уходить в монастырь.

Марианна улыбнулась, вдохнула свежий осенний воздух полной грудью и… помчалась вперед, петляя между деревьями.

— Ты куда?! — вскричал Питер. — Хочешь от меня сбежать? Я же тут совершенно ничего не знаю и могу заблудиться!

— А ты не отставай! — прокричала Марианна. — Я тебе покажу наш местный водопад и дуб, которому пятьсот лет, а еще развалины древней крепости…

7

Когда уик-энд закончился, в доме, кроме дедушки с бабушкой, остались только Марианна, тетя Фелисити, которая после развода с мужем жила в «Дубах», и Грейс с малышкой Флоранс.

Марианна много времени проводила с Питером. Они гуляли по лесу, сидели на берегу речки, бросая в воду мелкие камушки, или ездили на машине Питера в такие места, где их не мог увидеть кто-нибудь из знакомых. Домашние Марианны, по-видимому извещенные Дайаной о том, что она переживает ссору со своим женихом, не донимали ее расспросами. Она говорила, что ей хочется сейчас побыть одной и… уходила на свидание с Питером.

В первые несколько дней Марианна и Питер были так счастливы, наслаждаясь обществом друг друга на лоне природы, что чуть не забыли, зачем вообще сюда приехали.

— По-моему, мы никуда не движемся, — заявил Питер.

Это было в четверг. Они с Марианной сидели с удочками, которые принес с собой Питер, на берегу речки.

— Ну, я бы так не сказала, — лениво произнесла Марианна, растянувшаяся на траве.

— Я хочу сказать, что мы совсем не занимаемся подготовкой твоих родных к сообщению о нашей помолвке.

— А твоих?

— С моими все ясно, — вздохнул Питер. — Придется поставить их перед фактом. С отцом проблем не будет, я уверен. Он не придает никакого значения этой вражде, считает ее чем-то вроде шутки.

— Вот как?

— Да, — кивнул Питер. — Он не верит, что адекватные взрослые люди могут всерьез заниматься такой ерундой.

— Как я его понимаю! — воскликнула Марианна. — Я думаю, мы с ним найдем общий язык.

— Нисколько в этом не сомневаюсь. — Питер с теплотой взглянул на Марианну. — Я даже сейчас готов обо всем ему рассказать, но, боюсь, ему будет сложно держать это в секрете от матери. Во всяком случае я бы не решился этого от него требовать, — добавил Питер.

— Значит, твоя мама относится к этому серьезно, — задумчиво произнесла Марианна.

— Похоже, что так. — Питер выглядел расстроенным. — Да и все остальные тоже. Особенно дед.

— О! — неожиданно воскликнула Марианна, указывая рукой на прыгающий поплавок. — Что это с ним?

— Да у тебя же клюет! — Питер подбежал к удочке, резко дернул ее вверх, и Марианна увидела, как в солнечных лучах переливается серебристая чешуя небольшой рыбки.

— Вот это да! — воскликнула она. — Мы поймали форель!

— На форель, по-моему, не похоже, — с сомнением в голосе сказал Питер. — Сейчас посмотрим поближе…

Он начал сматывать леску, пытаясь схватить рыбку, но у рыбки, похоже, были другие планы. Она резко взмахнула хвостом, дернулась и плюхнулась в воду, подняв небольшой фонтанчик брызг.

У Питера и Марианны вырвался дружный возглас разочарования.

— Сорвалась! — сердито произнес Питер.

— Ну и ладно, — успокоила его Марианна. — Она была совсем маленькая. Пусть еще поплавает. Мы ее в следующий раз поймаем. Ой, кажется, твой поплавок тоже дергается!

В следующие полчаса Питер был охвачен самым настоящим рыбацким азартом. Он вытаскивал рыб одну за другой, его глаза блестели, а руки действовали умело и проворно. Марианна тоже попыталась вытащить одну рыбешку, но у нее ничего не получилось: рыбешка выпрыгнула прямо у нее из рук, быстрыми скачками допрыгала до воды и уплыла, помахав на прощание хвостом.

28